Tutti gli episodi
Episodi
SKELETON CREW: English SLANG of the week
[SKELETON CREW]Qual è il significato di questo #SLANG? Cosa intende una persona che dice “skeleton crew”?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto sabato prossimo con un nuovo #slang che ti aiuterà a...
Visualizza episodio
TO TAKE THE CAKE / TAKE THE BISCUIT / BUN: English IDIOM of the week
[TO TAKE THE CAKE / TAKE THE BISCUIT / BUN]Qual è il significato di questo #IDIOM? Cosa si intende quando si dice “to take the cake / take the biscuit / bun” in inglese?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti...
Visualizza episodio
LOOK AFTER / LOOK AROUND: Phrasal Verb della settimana
[LOOK AFTER / LOOK AROUND]Cosa significano questi Phrasal Verb e come si possono utilizzare in una frase? Ascolta ORA l’audio e lo scoprirai! Ti aspetto giovedì prossimo con un nuovo Phrasal Verb che ti aiuterà a...
Visualizza episodio
ENSURE or INSURE: Confusing Words
[ENSURE or INSURE]Qual è la differenza tra queste due parole? Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto mercoledì prossimo per una nuova coppia di #CONFUSINGWORDS!
Visualizza episodio
TO vs FOR: Pillola di Grammatica
[TO vs FOR]Qual è la differenza tra TO e FOR?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto martedì prossimo per una nuova #pilloladiGRAMMATICA!
Visualizza episodio
PREVENTION IS BETTER THAN CURE: PROVERBIO INGLESE della settimana
[PREVENTION IS BETTER THAN CURE]Cosa intende una persona che recita questo proverbio in inglese?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto lunedì prossimo per un nuovo #EnglishSaying!
Visualizza episodio
COMFORT FOOD: English SLANG of the week
[COMFORT FOOD]Qual è il significato di questo #SLANG? Cosa intende una persona che dice “comfort food”?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto sabato prossimo con un nuovo #slang che ti aiuterà a parlare...
Visualizza episodio
TO SWEEP SOMETHING UNDER THE RUG: English IDIOM of the week
[TO SWEEP SOMETHING UNDER THE RUG]Qual è il significato di questo #IDIOM? Cosa si intende quando si dice “to sweep something under the rug” in inglese?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto venerdì...
Visualizza episodio
GO OVER / GO THROUGH SOMETHING: Phrasal Verb della settimana
[GO OVER / GO THROUGH SOMETHING]Cosa significano questi Phrasal Verb e come si possono utilizzare in una frase? Ascolta ORA l’audio e lo scoprirai! Ti aspetto giovedì prossimo con un nuovo Phrasal Verb che ti...
Visualizza episodio
ELICIT or ILLICIT: Confusing Words
[ELICIT or ILLICIT]Qual è la differenza tra queste due abbreviazioni? Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto mercoledì prossimo per una nuova coppia di #CONFUSINGWORDS!
Visualizza episodio
INDEFINITE ARTICLE BEFORE JOB TITLES: Pillola di Grammatica
[INDEFINITE ARTICLE BEFORE JOB TITLES]Va messo l’articolo davanti alle professioni?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto martedì prossimo per una nuova #pilloladiGRAMMATICA!
Visualizza episodio
PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOUSES SHOULD NOT THROW STONES: PROVERBIO INGLESE della settimana
[PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOUSES SHOULD NOT THROW STONES]Cosa intende una persona che recita questo proverbio in inglese?Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto lunedì prossimo per un nuovo #EnglishSaying!
Visualizza episodio